My Time in Barcelona

My time here at Oxbridge has been excellent. Each day of the week excluding Sundays, I begin my day with breakfast provided at the residence I am staying at, and then class at 9-12. After class I have a few hours to grab lunch, then on Mondays, Wednesdays, and Fridays, I have a second class from 3-5:30. After that I am once again allowed to go out with friends to get dinner, and explore the city. On Tuesdays and Saturdays we only have one class, which enables me and my friends to go spend the day throughout the city.

Mi tiempo aquí en Oxbridge ha sido excelente. Todos los días de la semana, excepto los domingos, comienzo mi día con el desayuno que se proporciona en la residencia en la que me hospedo y luego voy a clase de 9-12. Después de la clase tengo unas pocas horas para almorzar; los lunes, miércoles y viernes tengo una segunda clase de 3-5:30. Al acabar, una vez más se me permite salir con amigos para cenar y explorar la ciudad. Los martes y sábados solo tenemos una clase, lo que nos permite a mí y a mis amigos pasar el día en toda la ciudad.

My classes here have been excellent. I take psychology as my major and photography as my minor. In my psychology class, I´ve gotten to learn both in the classroom as well as learn through going to mental hospitals, hearing from guest speakers, and going to museums. My photography class is taught by a man named Marcelo, who knows so much about the art that he seems almost overqualified to be working with me. He has greatly assisted me in my photography abilities, and taken my class to some of the best places to shoot in the whole city. Three photos I have taken in class are below.

Mis clases aquí han sido excelentes. Escogí psicología como mi especialidad y la fotografía como mi minor. En mi clase de psicología, he aprendido tanto en el aula como tamboén yendo a hospitales psiquiátricos, escuchando a oradores invitados e yendo a museos. Mi clase de fotografía es impartida por un hombre llamado Marcelo, que sabe tanto sobre el arte que parece que está casi sobrecualificado para trabajar conmigo. Me ha ayudado mucho en mis habilidades de fotografía y ha llevado a mi clase a algunos de los mejores lugares para fotografiar toda la ciudad. A continuación se muestran tres fotos que he tomado en clase.

unnamed.jpg

unnamed.jpg

 

In addition to great classes, I have met friends and built relationships that are far stronger than I had anticipated. After just a few weeks here, I feel like I´ve truly gotten to know many of the individuals on this program. The coolest part about it is that since I have had the opportunity to meet new people in Barcelona, I get to explore the city with them.

Además de las excelentes clases, he conocido amigos y he creado relaciones que son mucho más fuertes de lo que había previsto. Después de unas pocas semanas aquí, siento que realmente he llegado a conocer a muchas de las personas en este programa. Lo mejor de todo es que, como he tenido la oportunidad de conocer gente nueva en Barcelona, puedo explorar la ciudad con ellos.

Lastly, every Thursday the program takes all of the students on an excursion. This upcoming Thursday we will be going to Montserrat, a monastery in the mountains. A friend of mine who had been to Barcelona before said that if I went anywhere, to go there, and as a result I´m looking forward to this upcoming excursion.

Por último, todos los jueves el programa lleva a todos los estudiantes a una excursión. Este próximo jueves nos dirigiremos a Montserrat, un monasterio en la montaña. Un amigo mío que había estado antes en Barcelona dijo que si iba a algún lugar, que fuera allí, por eso, tengo muchas ganas de que llegue el día.

Also mom and dad, if you are reading this, I miss you guys.

También, mamá y papá, si estáis leyendo esto, los extraño chicos

Manny Adelstein