Un sábado de “Lunes de Aguas”

Esta mañana todas las clases se fueron a vivenciar una costumbre salmantina que se originó en el siglo XVI. La tradición se basa en que debido a la cuaresma de Semana Santa, la iglesia mandaba a las prostitutas a salir de la ciudad y quedarse al otro lado del Rio Tormes.  Regresaban a la ciudad el lunes siguiente a la terminación de las Pascuas y los estudiantes de la universidad organizaban grandes fiestas a orillas del rio. Por su naturaleza, fue prohibida en gran parte de la región pero en Salamanca, con el correr del tiempo se convirtió en una excusa para que familias y amigos se reunan junto al río para hacer picnics y comer hornazo, que es una empanada grande rellena de jamón y queso, o atún y pisto. Los estudiantes junto a sus profesores comieron hornazo junto al Rio Tormes. 

This morning all classes went to enjoy a Salmantina practice that originated on the 16th century. This tradition is based on the fact that due to Easter´s Lent, the church sent out to the other side of the Tormes River all the prostitues through those 40 days. They were allowed to come back on the Monday after the end of Easter and students organized big parties on the shores of the river. Due to its nature, was prohibited in most of the region, but in Salamanca it became an excuse for families and friends to enjoy pic-nics and to eat “hornazo” a big type of panini filled with ham and cheese or tuna and vegetables. Students and teachers ate “hornazo” next to the Tormes River.

WhatsApp Image 2019-07-20 at 11.23.25WhatsApp Image 2019-07-20 at 11.23.27

Por la tarde los almunos asisiteron a un repaso del condicional con Emily y entonces disfrutaron de unos juegos de agua en el patio para refrescarse ¡Al final terminaron el día con un baile!

In the afternoon the students attended a review of the conditional tense with Emily before enjoying some water games on the patio to cool off. They finished off the day with a dance party!

This slideshow requires JavaScript.